Škoda, že jsem nepoužila špagety, protože bych mohla do textu zakomponovat Rimmerovo zvolání „ Neapolské špagety!“ (Rimmer je postava z nejlepšího seriálu, jaký kdy existoval – Červený trpaslík; poznámka autora).
Tento pokrm, jak sám název napovídá, pochází z Itálie. Původní recept se jmenuje spaghetti alla puttanesca, neboli „špagety podle nevěstky“. Podle jedné z teorií se název vžil, protože se jídlo hojně připravovalo v italských nevěstincích. Podle jiného názoru recept pochází z 50. let minulého století, kdy hostinský Sandro Petti jednou večer neměl nečekaným hostům co nabídnout k jídlu. Hosté však trvali na tom, ať jim přinese alespoň něco a řekli „Facci una puttanata qualsiasi“, což česky znamená „přines jakoukoliv šlichtu“ nebo „připrav jakýkoliv švindl“, protože slovo puttanata v hovorové italštině znamená kromě nevěstky též švindl. Sandro tedy použil, co dům dal: čtyři rajčata, dvě olivy a nějaké kapary. Z těchto ingrediencí vytvořil omáčku a zalil jí špagety. Jídlo se osvědčilo, takže ho Sandro zdokonalil a zařadil na jídelní lístek svého hostince Rancio Fellone.
Dnes se jídlo připravuje zhruba na dva způsoby – s ančovičkami tak, jak to mají rádi v kraji Lazio, a bez ančoviček po neapolsku. Po neapolsku na pánev přidávají i pálivé papričky, česnek, oregano, černý pepř a nakonec petrželku. Takto podobně jsem připravila i tyto makaróny.
Toto je veganská verze, obohacená o hrášek a žampióny:
- uvařte makaróny
- v jiném hrnci na oleji smažte nakrájenou cibuli (použila jsem 3 střední velikosti)
- přihoďte nakrájená rajčata (použila jsem jich 7)
- přidala jsem mražený hrášek a mražené žampióny
- 7 stroužků česneku a kapary
- smažit-vařit-dusit několik minut
- přidat (čerstvou) bazalku
- sójovou omáčku
- nakonec jsem vlila hotové makaróny i s vodou do omáčky
- nechat odstát
- poté smíchat se zelenými olivami